Prevod od "je jebeni" do Brazilski PT


Kako koristiti "je jebeni" u rečenicama:

Druže, on je jebeni TV voditelj.
Cara, ele é apresentador de TV.
Pitao sam te gde je jebeni bourbon?
Eu disse onde está o maldito wisky?
I "Povratak kuæi u mrtvaèkoj vreæi" je jebeni film.
E "De volta para casa num caixão", esse foi um filme.
Koji je jebeni broj telefona u mom autu?
Qual é a merda do número do celular do meu carro?
Laknut æe mi kad otkriju koji je jebeni vrag.
Ficaria aliviado, se alguém descobrisse o que eu tenho.
A zamenik je jebeni zamenik i on, a ne sudija ima u svojim rukama ono što je ostalo od tvoje usrane karijere.
E o Delegado, é um Delegado, merda. E ele, não o juiz... Tem o que resta da tua carreira de merda nas mãos.
I, kada si u ratu, potreban ti je jebeni neprijatelj.
Quando estamos em guerra, precisamos de um inimigo.
Bullock je jebeni strateg, zar nije?
Esse Bullock é um grande estrategista, não é?
Hoæeš mi sada reæi gdje mi je jebeni pištolj?
Vai dizer onde está minha arma?
Zat što mi je jebeni stomak prazan.
Porque eu estou de estômago vazio.
Ma on je jebeni Joe DiMagio.
Ele está fudendo com Joe Dimaggio.
Aha, to je jebeni krvavi novac.
É, uma merda dinheiro isso sim.
Bože, samo zato što ti se spustio, ne znaèi da je jebeni smak sveta.
Deus, só porque broxou, não precisa ter um chilique.
To je jebeni pismeni poziv za tvoj kurac... sa Interneta.
Isso é um convite por escrito para o seu pênis enviado pela Internet.
Jedini dokaz koji imamo iz auta koji je Deraè ukrao je jebeni list?
A única evidência no carro do esfolador é uma folhinha de merda?
Ovo je jebeni rat, a mi smo ovde kao ratnici.
Isto aqui é a porra de uma guerra! E estamos aqui como guerreiros.
Hej, kretenu, znaš li ti uopšte šta je jebeni ugovor?
Punheteiro, sabe o que é um contrato?
Ona samo jebeno sedi u svojoj jebenoj koženoj fotelji i pridikuje mi kao da je jebeni Bog.
Ela está sentada lá, naquela porcaria de poltrona, me julgando...
Verovatno nisi video da su pogoci grupisani, takav strelac je,...jebeni, vrhunski talent.
Não sei se viu o quanto esses grupos são profissionais, mas aquele tipo de disparo exige talento.
Ok brate, gde je jebeni video?
Está bem, irmão. Onde está a fita?
Rekao sam Džeku da zaboravi ovo mesto, ovo je jebeni kavez sa krokodilima.
Disse a Jack para esquecer este lugar. É uma porra de gaiola de répteis.
Odvratno smrdi, ali u poreðenju sa lešom, to je jebeni jorgovan.
Deixa fermentar. O cheiro é ruim. Mas comparado a defuntos, são flores.
Nisu mogli da nas imaju obojicu, pa je jebeni Vilson napravio dil sa tužiocem...
Não podiam prender os dois, então esse puto do Wilson fez um acordo com o promotor...
Upoznam momka koji mi se sviða, a on je jebeni majmun.
Conheço um cara que gosto muito, e ele é a merda de um macaco.
Taj èovek ti je jebeni neprijatelj.
Aquele homem é a droga do inimigo.
Osim što mu se pas zove Doug, a on je jebeni lažljivac!
Só que o nome dele é Doug e ele é um mentiroso!
I jesi li primijetio koliki je jebeni lokot na vratima?
Não viu o tamanho da fechadura daquela porta?
Kakve veze ima i da je jebeni maðionièar?
E se ele for mágico, cara, e daí?
Bio je jebeni čudak, kao i obično, samo sjedi tamo.
Sendo esquisito como sempre, sentado lá.
Dao mi je jebeni mig i nije mi se isplatilo.
Ele me deu um palpite errado.
Od svih Sawyerovih, od svih vas bolesnika, jedini koji preživi požara je jebeni retard?
Todos vocês Sawyer, todos vocês doentes bastardos. O único que sobreviveu naquela fazenda é um retardado fodido.
Napravili smo toliko stvari dok je jebeni IBM radio isto.
Deixamos várias datas passarem enquanto a IBM pisa em nós.
To je jebeni zlatni rudnik, zar ne?
É a porra de uma mina de ouro, né?
Ako ste svi žele èovjeka koji predstavlja da, bilo mi je jebeni gost.
Se querem que um homem represente vocês, fiquem à vontade.
Rekao sam ti da je jebeni bolesnik.
Eu te disse que ela era uma doente.
Piter je jebeni vegetarijanac, levièar, kuèka i kopile.
Brokep/Peter é um vegetariano fodido de esquerda filho da puta.
Smestio mi je jebeni metak u šaku...
Ele colocou uma bala na minha mão
Pa šta ako je jebeni budista?
E que porra isso tem a ver?
On je jebeni puter od kikirikija i ljubomoran je (i žele).
Ele é um filho da puta sacana e invejoso.
Ovo je jebeni Nju Jork Tajms.
É a droga do New York Times.
Ako nisi primetio, ona je jebeni narkoman.
Se não notou, ela é uma porra de cabeça quente.
Zadnjih 15 minuta bio je jebeni uragan emocija.
Os últimos 15 minutos foram uma explosão de sensações, parceiro.
Izmeðu ovoga, emisije na radiju i tvog oca, u pitanju je jebeni linè.
Em meio disso os bate-papos e seu pai... será um linchamento.
Badakšan æe prièekati, jer je jebeni prolaz još pod snegom.
O Baluchistão pode esperar, porque a maldita passagem continua interditada com neve.
Lokalci na prednjoj kapiji su beskorisni, parametar je mekan, a celo ovo dvorište je jebeni raj za snajperistu.
Guardas locais são inúteis perímetro vulnerável e um paraíso para um atirador de elite.
Kad nekom odvojiš glavu od tela, to je jebeni prvi pucanj upozorenja.
Removeu uma cabeça de um corpo, isso é começar com a porra do pé na porta.
3.5501220226288s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?